Sunday, December 09, 2007

Wednesday, December 05, 2007

“Los Vientos” por David Hart

“Los Vientos” por David Hart

Vientos del miedo
Vientos como un enemigo
Vientos arrepentidos
Vientos incontrolables
Soplan y brillan
Soplan y brillan
La fuerza de una tempestad
Una tempestad añeja
Ahora estalle
En apuro roto
Súplicas reprendidas
Súplicas ignoradas
Súplicas despreciadas
La alegría del viento
Los vientos esta noche
Remolinan y fluyen

Tuesday, December 04, 2007

Jennifer Reads Hart




"Luscious Dream" by David Hart

Dream,
Melodious
I recall
A blinking,
Pulsating,
And twinkling
Sky.

Quixotic,
Heaven of joy.
I struggle to
Dream.

Thinking thoughts
Of Harmony.
One can, at times,
live a life
abounding
in selfish
deeds.

Frantic life.
A reminiscent dream of
love--luscious, luxuriant,
magnificent love.

That great havoc of
Love.
My dream.
(Originally written by Hart in Russian Dec 2007)

Thursday, November 15, 2007

Saturday, November 03, 2007

Roxanne tries to Speak




Primavera, verano, oto�o e invierno

�Qu� flores son estas?

Hermosas, peque�as, y j�venes.

Por favor, me dan

una palabra cordial de gratitud,

una invitaci�n cari�osa,

los p�jaros coloridos,

una familia amable,

una escultura grande,

un acuerdo bueno,

una celebraci�n feliz,

una ma�ana brillante,

energ�a nueva,

una excursi�n temprana

y gratitud.

A la amistad y a la cooperaci�n,

Primavera, verano, oto�o e invierno.
Translation by Daniel Tucker

Doggy


Sunday, October 21, 2007

Kristi recites "Now"

"Now" by David HartLet us embark now, you and I,As evening splays out toThe blue-blackening sky.Let us ride throughParticular smooth stonedStreets,To incoherent cacophonousRetreats,To white table-clothedRestaurants,And mint pillowed fourStarred hotels,With cherished friendsAnd talk of noble feats,.....

read more | digg story

Friday, October 19, 2007

Thursday, October 18, 2007

Tuesday, October 16, 2007

Robson Reads




"A Day Late and A Dollar Short" by David Hart

It was a cold dreamsicle night
A blackbird colored sky dripped
Rice Krispie snow bits down
On a cracked dirt ridden street

An egg yoke colored taxi shuffleslides
by, blowing smoke rings from its rattling
rear pipe.

I was worn out like an overused dish rag.
I sat spinning semi-circles on a
swivel stool at Joe's Open All Night
greasy diner.

An angry cup of coffee winked at me with
Mud puddled eyes and dared me to drink it.

A rag doll woman with shredded wheat hair
Sat sucking on a bent cigarette
Her smeared lipstick put on like a bad
coloring book.

Two yellow bug eyed eggs squinted at me
and said they'd
like to get to know my aching heart.

I gave a slight half smile to my
smeared redded up mouthed fellow epicurean.
Her nostrils flaired as cigarette smoke and makeup powered
fell from her boozer nose.

This could be my 208th love affair --
This one will last I am sure of it.

A couple of burgers on the once silver grill
now screamed their last thoughts on life.
Another day late, another dollar short.
Hart2007

Tuesday, October 09, 2007

A Time of Youth by David Hart

A Time of Youth by David Hart

A time of youth
They called me a teen
Workin' hard and
Workin' mean,
at the Sears
Roebuck warehouse.

Loadin and unloadin' pallettes,
Put some boxes on the pallette
Take some boxes off the pallette
Boxes on
Boxes off
Startin' at midnight--
Eight hours a day--
Sometimes twelve--
Gotta get the O.T.
That's what we called
Overtime.

A time in youth
An age of a teen.

Jamal worked there too.
He smoked wacky tobacy
and lived in the Cabrini
Green Housing Projects.
Chicago, Illinois.

Breaktime at Sears and
Jamal and I would indulge
in the fearsome herb and some
cough medicine.
Just a little balm to
Get through the graveyard
Shift at Sears.
A time in a year of my teens.
A little balm to ease
the hardscrabble pain.

Went to visit Jamal at the
projects. What did I hear?
"Hey Whitey, Hey Honkey,
Hey White Bread, Hey Snowflake,
Whadda ya doin' here"?
"Geez I said just visitin' my
friend Jamal".
Shoulda said I was movin' in
Coulda said I was movin' in.

Folks come to my neighborhood
With a deep rich skin tone,
I'd never think to say "Hey
Coal face, Hey Charcoal, Hey
Blackie".
I'd usually say, "Hi, Welcome,
What's new, and What's Happenin".

Just a little time at the
Cabrini Green.
Just a little time
When I was a teen.

Sunday, September 16, 2007

"Phantasmagoria" by Dave Hart

"Phantasmagoria" by Dave Hart

I
You gaze silently
and stare squinting
through your stained glass panes.

Now pulling aside
sapphire drapes
of flowing somber samite
Replete with glowing organdy
You gaze out.

Lo, a lazy mesmerized
quixotic moon--
blithely blows kisses,
wryly winks
and coyly smiles.


Yea, a light seesaw of a day
of ecstasy and spritely delight--
now wanes to a quiet evening tune.


II
Transfixed you
muse --attent through moist
window panes.

And now enter the past pains
through
a flowing Rorschach panorama
of fluid specters--

a pentimento painting
of myriad serpentine days
metamorphosing
into mellifluous mellowing nights.

Now mirthful,
this moon merrily
mills reticent
clouds in a star
clustered plight.

The meeting with Morpheus...
--wondering of his mood--
cheery and cherry,
one hopes.


III

In the soft security
of your pliant bed--
a weary cheek cradled
in thoughts of this
day now blithely tread--

a voice and vision from the past--
"night night
nighty nite
sleep tight".

IV
Dreaming..
in a dream

Floating in the night skyscape
. . a phantasmagoria
of sensual sights and sounds. .

riding in a catamaran of gilded silk. .
over the still quiet town.

There's the tailor's shop,
the market place,
and the gurgling fountains of the park.

On to other lands afar. .
the Taj Mahal. .
the Great Wall of China
the winged maneuvers of a lark

V

Dreaming . . .
reeling red and yellow
sea horses laugh and dance
while
you roar
over tree tops . . .
mermaids now samba agog
with cheshire cats to the
music of Sergei Rachmaninoff .
shooting stars
of blue purple catching
bolts of lightening

VI
Dearest one
awake now
and stir . . .
To scents of frankincense
and myrrh . . voices of the past.

Long lingering in your cozy warm bed . .
with thoughts
tantalizing in your graceful head . .

Birds twitter
and herald yon
day's new light . . .
a new morn sun yields
cascading
delight.
David Hart 2006

"I Gotta Gun" a poem by David Hart

"I Gotta Gun" by David Hart

I gotta gun.
I'm somebody now.
O, to hold my gun.
I feel so big and
so strong.
I like killin' things.
Bottles and cans are OK
But something alive
To snuff out life
That's the fine exquisite
thrill.
I feel so whole with my
gun. Why should I work
for other's respect when
I can get their fear and
respect by pullin' my gun.
To see blood splurt out
of some animal after I
plugged it good.
Yes. Yessss.
To snuff out life.
I feel like God.
I anxiously anticipate
someone giving me good
reason to use my gun.

someone rubbed me the
wrong way at work today.
I wouldn't think to ignore it,
I wouldn't think to get another job.
Maybe I'll go in and blow anyone
that has upset me away today.

I have no capacity to forgive
I have no capacity to forget.
I won't forget or forgive any
wrong done to me. I file it
away to latter get my revenge.
I only focus on my interpretation
of wrongs done to me.

I never think about all the
good that is afforded me
day after day.

I know I am OK.
Everyday, someone on the TV
has got a gun and is shooting
someone. Must be OK. It's
on the TV.

I got my gun and I ain't
never gonna forgive
and I ain't never gonna
forget.

"Now" by David Hart

"Now" by David Hart

Let us embark now, you and I,
As evening splays out to
The blue-blackening sky.

Let us ride through
Particular smooth stoned
Streets,
To incoherent cacophonous
Retreats,
To white table-clothed
Restaurants,
And mint pillowed four
Starred hotels,
With cherished friends
And talk of noble feats,
To dancing streets that
Entice our feet.

And indeed this is now
This gallant moment in
Time.
Gales of laughter now
Somersault through
the roof pirouetting
in the sky, then careen
now down to tickle the
tops of our heads.

The time is now
And always will be.
No time for the past.
No time for the future.
They don't really exist.
Now exists.
Now will be the moment.
Now will always be the moment.
Forever, now.

Thursday, August 09, 2007

Wednesday, June 20, 2007

"Jouissance" par Monsieur David Hart

Jouissance, oui,
J'espere precis
C'est un jouet
etordi
Je me joue
avec la vie
Cest un joujou
etudie!
Jouisssance,
oui,
C'est mon envie
Tiens,
moi, untype
de jongleur des pensees,
oui
Jovialement,
j'aime japper cheri
Des mots, des mots,
des mots
L'un l'autre
Je ne suis pas sur
je cherche pour
les bijoux mots
Jouissance, oui,
c'est mon
Essence et c'est
mon envie

Tuesday, May 22, 2007

"This Moment in Time" by David Hart

Leaves gleefully joyride
an undulating stream
Under crisp scintillating
sun light.
A butterfly rests in the
hand of God.
A sword is tightly clasped
in Allah's hand.
A flower is caressed by
the Buddha.
Now a break in fervent
faith occurs.
A group of children laugh
and peer at an ant farm.
A butterfly ascends from
the hand of God.
A sword cascades to the
ground from Allah's hand.
A small child delights
upon receiving the Buddha's
flower.
A giddy wind now weaves lovingly
through ticklish trees.

Tuesday, May 08, 2007

I love my car by Hart

I love my car
It makes me feel so good
I love the smell of my car
I love to go places in my car
I love when people see me in
my car. My car is so wonderful.
I look so cool in my car.
I am my car and my car is me.
I could never live life
without my car.
Car is good. No car is bad.
I would never walk or ride
a bike when I could take my
car. How do people live
without a car? Mmmmmm?
I think I'll go take a ride.
A ride in my car.

Tantalizing Memory by David Hart

On an ending of a day most wearying
With skies overcast and drearying
Glimpsed I your delcate flowing hair
And did lose my track of time

Back through years of care
To whence you were all mine
A flowing dancing head of hair
Nudged me from my pensive lair

Your diamond smile and perfect nose
Your reticence to be a politely close

Our eyes spoke of rare treats of the day
Your lips whispered in a cavalier way

Your diaphonous spectre tantalizes me
again this night
Wresting me once again from my Cimmerian
plight.

Monday, May 07, 2007

"Devastation" by David Hart

Where to go what to do?
Alas, the gentle home is gone
Where to go what to do?
Excursions with the trusted
vehicle--no more.
It's gone--the house, the vehicle
gone.
The memorabilia damaged and gone and
now only the mind's corners to search
for past delights.
Familiarity is now in scarce supply.
Confusion and newness are the main
course.
Chaos now overtakes the status quo.
Where is our special pet?
The kind known now departs and
the harsh unknown is in its place.
Where to go what to do?
What to do where to go?

Sunday, May 06, 2007

mutluluk veren düşünce --a poem in Turkish by Hart

mutluluk veren düşünce, (Happy Thoughts)
bir ben. (I love)
--boşlakırdı, (moon)
başrolde oynamak (stars)
oynatmak, oynatmak, oynatmak (dance)
durmadan (Night)
dost, (loving)
kuruntu (dreaming)

Saturday, May 05, 2007

"Gun Love" a poem by David Hart

I gotta gun.
I'm somebody now.
Oh, to hold my gun.
I like killing things with it.
Bottles & cans are OK,
But something ALIVE, yes
Alive--to snuff out life.
That's the fine exquisite thrill.

See Blood splurt out of some animal.
Pure joy. Just after I plugged 'em
Good. Yes, yes.

To snuff out life. I feel so good.
I feel like God.

Waiting, waiting, waiting.
For someone to give me a good
Reason, to use my Gun.

Someone rubs me wrong at work,
I won't ignore it.
I ain't gettin' another job.
I have no capacity to forgive
Nay, nor to forgive. Not me.
An eye for an eye. A tooth
For a tooth. It's in the Bible.
Only solution, blow them away.
With my Gun.

I easily forget all the good
That comes my way. I only
Think of the bad. Everyone
Wrongs me all the time.
Time for me and my Gun
To make them pay.

I know I am ok.
Everyday, on TV,
A gun here, a gun there.
Must be ok. I see it on TV.
I got my Gun. I love my Gun.
I never forget. I never forgive.
It ain't my way.

Wednesday, May 02, 2007

"The SUN, The ACE and the CME" by Dave Hart

"The SUN, The ACE and the CME" by Dave Hart
Fair beautiful
Northern Light
Come now
the corona's
surging graph
Yon nano
tesselate awhirl

Avast south polarity
this nervous night
Resplendent magnificent
scintillating sun

Your solar maximum
and dread south
polarity light
Yielding anon
helter-skelter
bouncing
and flowing
of protons
synergisticly high


Regal lords of
the electric
transformers
the empire of
the powerful, the great
transformer pith

Beware and avert
the imminent overload
The great plash
of the imminent
solar energy.
USA David Hart 2006

"Quixotic" by Hart (1st written in Russian)

"Quixotic" by Hart (1st written in Russian)

I love to love
madly

I feel, cheer & sing
freely

I love life,

I am
quixotic

Earthly lively visions have I
I thirst for life

I love to
blaze a trail


Я люблю безумно
люблю
я чувствую,

веселей петь
свободно и
я любим
жизнь,

Я по-донкихотски
Заходите живое видение я

я жажду жизни я люблю
горели следа

"A Song of Peace" by David Hart

A Song of Peace
Morning, Afternoon,
and Night
Don't kill.
Don't kill.

Quickly to peace.
I am
the beautiful
wind of peace

I am
a wind of
beautiful peace.

Peace pleases Allah.
Peace pleases Allah.

From morning until night,
Beautiful peace.
اغنية السلام في

الصباح وبعد الظهر
والليل ، لا تقتل.

لا تقتل. بسرعة الى
السلام. انا جميلة

رياح السلام
أنا ريح الجميل

السلام. سلام يرضي
الله. سلام يرضي

الله. من الصباح
حتى الليل وجميلة السلام.

Monday, April 30, 2007

"Bang, Boom, & KaPow!" by David Hart

Buildings go bang
Tanker trucks go pow
Bombs, grenades & firecrackers
We love out explosions and love
our bombs.

Boom, Bang, and KaPow
Let's blow something up!
Much easier than building
something up!

Atom bombs, Hydrogen bombs,
Nuclear bombs, Cherry bombs,
Roadside bombs--Wanna celebrate
something--boom, bang & kapow
Boom Bang and KaPow

Hip, Hip, Hooray!
More fun to blow it up
Than to build it up.

Air plane bombs, Napalm bombs
A little bomb her,
A little bomb there
Everywhere a bomb bomb.

Bombinate away this once
quiet day!
Bomb them to Kingdom come!

Human bombs, suicide bombs, car
bombs, truck bombs

KaBoom, KaPow Bang & Pow
We love our bombs.

Tank bombs, stink bombs,
Homemade bombs, fire bombs,
Bomb the sun slake day.
Malatov Cocktail anyone?
Suitcase bombs, megaton bombs,
Donkey bombs--a bomb a day
yields a doctor his pay.

A shoe bomb or pipe bomb,
let's blow it up and call
it a day.

A letter bomb, a chair bomb,
a clock bomb, a refrigerator bomb,
a TV bomb, a computer bomb, a
tree bomb, a hat bomb, a rug bomb,
a motorcycle bomb--
let's get cooking on it right away.
Blow it up and blow it away.

Saturday, April 28, 2007

" Ignite Ice " by Dave Hart

" Ignite Ice " by Dave Hart
For the tears of those who cry
Ignite ice and take flight,
O great and resplendent Angel.

Beautiful nimble and vigilant Angel
Ignite ice from heights on high.
Noble wise and goodly Angle
Soar to heaven's delicate heights
Carry the flame of might.

Now a multitude of unholy frights
Will come to holy earthly sites
Ignite ice and soar oh great
Ancient noble angel.

For this and every night
Tame the portending tempest of
Unholy earthly sights
USADavidHart2007

"الثلج يشتعل" ديف هارت للدموع
الذين صرخة تشعل

الجليد والفرار أو كبيرة جميلة
تشع وانجيل انجيل رشيقه ويقظه تشعل الجليد على


مرتفعات عالية من الحكمة وحسن عظيم انجيل
ارتفاعه الى السماء الحساسة مرتفعات

حمل شعله ربما ان العديد من الشرور
اسق ستأتي الى الاماكن المقدسة تشعل

الجليد وارتفاع آه القديمة العظيمة
النبيلة انجيل لذلك وجعل كل ليلة

هادءه عاصفه الارض مشاهد
الرعب وسادافيدهارت
USADavidHart2007


"Eis Anzünden" durch Dave Hart
für die Risse von denen,
die schreien Eis anzünden

und Flug nehmen O großer
und resplendent
Engel Schöner flinker
und aufmerksamer

Engel Eis von den
Höhen auf Höhe
anzünden großer kluger
und guter Engel

zu den empfindlichen Höhen des Himmels
ansteigen

Die Flamme der Macht tragen
Jetzt kommt eine

Menge übel zu den
heiligen Aufstellungsorten.
Eis anzünden und ansteigen

groß Alter vortrefflicher Engel.
Für dieses und jede Nacht
Den Sturm von auf stille

Art bilden
bedeckten Terroranblick USADavidHart2007 mit Erde


Зажгите Ледовый Дэйва Харт
на слезы тех, кто вопль
зажечь лед и полет О великий

и Красивый живой
блестящей Анхель Анхель
бдительность и зажечь

лед с высоты на большие
высокие мудрые и добрые

Ангел воспарить к небесной
высоты сложный перенос
пламени может сейчас

множество бед придет
к святым местам.

Зажгите льда и расти
большой Древний
благородный ангел.

Для этого каждую ночь
Сделать тихой бурей
земной террора
достопримечательностей USADavidHart2007

"Perhaps" by David Hart (Org written in Russian)

"Perhaps" by David Hart (Org written in Russian)
Perhaps, perhaps, perhaps.
as yet, still.
Do not ask.

Oh! recently? Now, all this with her.
Perhaps.

Do not ask. Please.
I shall be all this.
I shall be with her.

Please. Oh! How long?
For the time being, always.

Возможно, возможно, возможно
пока еще. Не спрашивай.
Oh! недавно? Теперь,

все это с ней.
Возможно.
Не спрашивай.

Пожалуйста.
Я буду все это.
Я буду с ней.

Пожалуйста.
Oh! Доколе?
В настоящее
время, всегда.

Möglicherweise, möglicherweise, möglicherweise
bis jetzt, ruhig.
Nicht bitten.
OH-! vor kurzem?
Jetzt alles dieses mit ihr.
Möglicherweise. Nicht bitten.
Bitte. Ich bin aller dieses.
Ich bin mit ihr. Bitte. OH-!
Wie lang? Vorläufig immer.

ربما ، ربما ، ربما ،
ما زال حتى الآن. لا أسأل.
آه! في الآونة الأخيرة؟
الان ، كل هذا معها. ربما
. لا أسأل. رجاء. سأعمل
كل هذا. سأكون معها.
رجاء. آه! الى متى؟ في
الوقت الحاضر ، دائما.


Forse, forse, forse finora,
tranquillo. Non chiedere.
L'OH! recentemente? Ora,
tutto questo con lei.
Forse. Non chiedere.
Per favore.
Sarò tutto questo.
Sarò con lei.
Per favore. L'OH!
Quanto tempo? Per il momento,
sempre.


Quizás, quizás, quizás.
hasta ahora, inmóvil.
No pedir. ¡Oh! ¿recientemente?
Ahora, todo el esto con ella.
Quizás. No pedir. Por favor.
Seré todo el esto.
Estaré con ella. Por favor.
¡Oh! ¿Cuanto tiempo? De momento, siempre.


也许,也许,也许. 尚未.
不要问. 哦! 最近?
现在,这一切与她会面.
也许. 不要问. 请.
我将所有这一切.
我将与她会面. 请.
哦! 要多久?
就目前而言,总是.



Peut-être, peut-être, peut-être.
jusqu'ici, immobile. Ne pas demander.
Ah ! récemment ? Maintenant,
tout ceci avec elle. Peut-être.
Ne pas demander. Svp. Je serai
tout ceci. Je serai avec elle.
Svp. Ah ! Combien de temps ?
Pour l'instant, toujours.



Talvez, talvez, talvez.
até agora, imóvel.
Não pedir. Oh! recentemente?
Agora, todo o isto com ela.
Talvez. Não pedir. Por favor.
Eu serei todo o isto. Eu serei
com ela. Por favor. Oh! Quanto tempo? P
or o tempo que é, sempre.

Spring, Summer, Autumn and Winter by Hart (1st write in Russian)

Spring, Summer, Autumn and Winter
What flowers these?

Beautiful, small, and young.
Please let me have
a warm thank you,

a hot invitation,
colorful birds,
a sweet family,

a big sculpture,
a good agreement,
a light festival,

a bright morning,
fresh energy,
an early excursion

and gratitude.
To friendship and
co-operation,

Spring, Summer, Autumn and Winter.



Весна, Лето, Осень и Зима.
Какие цветы эти? Красивый, маленький,
и молодых. Сообщите
мне тепло
поблагодарить

Вас, горячие
предложения,
декоративных птиц,
сладкий семьи, крупные
скульптуры, хорошо
согласуются,

фестиваль света,
светлое утро,
свежей энергии,
в начале экскурсии

и благодарность.
Для дружбы и
сотрудничества,
Весна, Лето,
Осень и Зима.

сотрудничества,
Весна, Лето, Осень и Зима.

"Quixotic" by Hart (1st written in Russian)

"Quixotic" by Hart (1st written in Russian)

I love to love
madly

I feel, cheer & sing
freely

I love life,

I am
quixotic

Earthly lively visions have I
I thirst for life

I love to
blaze a trail


Я люблю безумно
люблю
я чувствую,

веселей петь
свободно и
я любим
жизнь,

Я по-донкихотски
Заходите живое видение я

я жажду жизни я люблю
горели следа

"Ahimsa" by David Hart, American Artist

Erstwhile ecstasy,
Erelong fulgurating,
Eft Frivoling
Ahimsa, ahimsa, ahimsa

Avaunt the charnel of Azael
Ahimsa, Ahimsa, Ahimsa
With pith bedizen me
Benevolent

Aroint cornute Asmodeus
Begone. To desuetude and
Deliquium

Shepard me to be
Cynosure pellucid indued in
Goodness

Voc: Ahimsa is the doctrine on not harming any living thing

Wednesday, April 25, 2007

"Les Amours Tristes" by David Hart 2002

Les Amours Tristes
My true love of summer, amidst nights of love, didst whisper to me.
She'd extinguish the fire of our love, unless betrothed we shall be,
Engulfed in nights of love
We betrothed were not to be!
My true love of summer, after nights of love, extinguished the fire of our love, once conceived in summer, ever naught to be three were we.

My true love of autumn amidst nights of love, poured forth the fire once conceived. Then, presently, we were ennobled to three Amidst nights of love.

Wafting clouds of origin came to be, imbroglio and winds of doubt enveloped me rained on our fire of love once free. Forever, a quietus on our three

My true love of winter in maelstroms of love didst speak softly of a child we two could conceive, during volant nights of love never would our love embellish to become three

My true love of spring, oh how fretful she would be, during nights of love in apprehension of evolving to three Fretful nights of love until apart wouldst us be
Forever apart we wouldst be.

Wednesday, April 18, 2007

Tink da Bling is Yer Ting by Dave Hart

So ya tink da bling is yer ting?
Da bling & da Cheez fshizzle dog
R U in tight wit the rite group?
Fshizzle dog
yuz got the right kicks? the latest
style?
Cap anyone today 4 a leather coat?
Sheet 4 brains & sh33t 4 manners!
Tink da bling is Yer Ting mofo
Hey crunk dont fergt da bedunkadunk
sheet 4 brains & sh33t 4 manners
dont call me dog u frog
gettin a taste tonite or some blow
Sheet 4 brains & sh33t 4 manner!
Me not yer foe, mofo.
It aint da 1 wit dee most cheez
Its da one who done helped da most
folkz, mofo.

Thursday, February 15, 2007

"Maman" par Monsieur David Hart

"Maman" par Monsieur David Hart

Pirouettant
tourbillonnant
et cinglant

elle fait
tournoyer
avec la grâce
d'une faune
gentille sur l'étage

Ses pieds tremblotant
et délicats

elle fait flotter
délicieusement
et charmante

Maman si capricieuse
si élégant
elle aime la danse
avec tout
son coeur

Maman comme
un papillon
voltigant et
flottant
survole dans

le clair de la lune.
Maman comme

est étourdi
légère et volage,l'Oiseau-Mouche

“Lasciare il dio scelto è„ David Hart

“Lasciare il dio scelto è„ David Hart

“Lasciare il dio scelto è„
da permesso del cervo maschio del
D. quei scelti che sono --Le forze di diablo
fanno attenzione a queste

richieste
poco-- Piaceri visivi grandi
del Chagall-- Altezze del virtuoso
del Rubenstein--

Quelli dello Scheherazade
e del Rubaiyat hanno perso il loro senso--
Ché poco mondo sarebbe-
-
- Senza il maravighlioso del dio scelto
liberamente per essere--
Senza Einstein che cosa la scienza vedrebbe--

Nessuno. Nessuno su questa terra magnifica
grande ostacola o arresta tutti i
musulmani dalle loro ricerche islamiche--
Quelli dello Scheherazade e del
Omar Khayyam hanno perso
il loro senso--
Più tempo a kiblah
verso il kaaba--
Nient'altro. Più intenzione
diabolica. Più intenzione
o atti murderous. Più massacro.

--Alla preghiera ora.
Ad amore ora.

Al hadj a Kaaba alla pietra
nera del Abraham
all'amore di Allah.

Tutta di tutte le corse
e tutta la credenza sono
amavano da Allah.
Tutti sono bambini di Allah.
davidhart 2006

"'R Bysgota Yn Argeiso Gwir" by Hart

"'R Bysgota Yn Argeiso Gwir" by Hart

Yn cael arian
bath 'n
anhuddol

ag dywod
'r bysgota

awron
ddyfodfeydd
at
gwardhod
'r batha

Hart Photo of Self

Photo of Hart circa 1955

Tuesday, February 13, 2007

The Gates of Ishtar by David Hart poem written in Aramaic

"When I go" by David Hart

When I finally go from here
I'd like to return as a
Cloud in the sky of blue.
Floating endlessly from dawn
'til darkly night.

When I pass from life awhirl
I'd like to come back as a
Perky ladybug and alight upon
young ladies' shoulders and
whisper sweet talk in
their ears.

When I finally go from here
I'd like to return as a giant
volcano resting quietly to then
surprise spew lava flying up
through the the welcoming sky.

When I go from my earthly chair,
I'd like to return as a great
Ocean filled with fish and fauna
Running through my watery veins.
Dolphins tickling my ribs and
fish shoals of fish swerving
and darting about in my brain.
I'll lavish loving wet caressess
to shores near and afar.

Anon, once I depart from life's
Joys and woes, I might like to
reappear as a bushy tailed
Squirrel scampering and clawing
ground and trees. I'd wiggle my
nose and tail to all passersby.

Alas, upon my exit of this glorious trek,
I should like to quietly reconvene
as a regal eagle soaring o'er mountains
and weaving betwixt and between towering
skyscrapers and majestic trees calling out
to one and all.

After my departure from a life splendid
and keen, I will come back a summer wind.
Cooling one and all from hot summer days,
Swirling and twirling for all to feel.

Monday, February 12, 2007

"And" by David Hart

並且我是他計時知道不是, 並且是我他關心 不是? 分鐘能喜歡幾小時捕食並且幾小時可能喜歡分鐘迷路者

在我鍛煉靈魂您的幽靈遺骸的。無意識我無法您的名字包含。
並且顏色跳舞當音樂豎趾旋轉-- 打旋的和諧輕推, 蠕動, 顛簸和跳躍在步
當秒鐘可能喜歡幾天侵略和幾年可能喜歡分鐘遊行, 並且押韻的顏色裡裡外外漂浮和目炫從一個沉默經常產生呼喊。 是, 時間, 作為永遠是稱讚我在銷魂大漩渦沒有雲香祈禱時間, 拋棄我不是真實的。

並且分鐘從未熔化入幾小時以一次戰鬥, 為一個愛經常被譴責, 嘲笑他的境況

"Taim Inniu" by David Hart


''Taim Inniu'' by Dave Hart
Ta an ghrian agam
Um thrathnona
Ta an blath agam
Taim inniu
Is snathaid mhor e seo
DHart2005USA

"La Pellicolo de Fumetto Astuta Grande" - David Hart

'La Pellicolo de Fumetto Astuta Grande'' by David Hart
Camminado, camminado, camminado, con la farfalla del riccio
Piacere e piacere, farfalla allegra e riccio

La gioia lo riempie nel mio giardino.
Acclamazione sul mio angelo--
benvenuto--armonia divine.

Il principe de donchisisciottesco,
Principe meraviglioso,
Arde una traccia con piacere nel mio giardino

Pazzo, ho sensibilita dell'amore
Per la pia farfalla
Ed il mio riccio.
Sensibilita, sensibilita, sensibilita,
Intorno ed intorno a che esplosioni
Meravigliose del riso in qualche luogo

Intorno ed intorno al principe donschisisciottesco
Nel mio giardiono.
(originally written by Hart in Russian 2001)

"Les Lumieres Entrecroise Vite" Par Monsieur David Hart

"Les Lumieres Entrecroise Vite" Par Monsieur David Hart
Voyez! Voyez! Voyez!
VitrePlastiqueMetalCaoutchouc
Chaud--Maintenant--Froid--Alors--Etincellant

Les Images Les Espoirs Les Desires et Souhaits

Rirez! Poussez des cris percants!

Babillez Discutez!

Jouez Frappez Sautez Glissez Rirez

Parlez Montrez Du Doight Conduissez Manger Tournez
Claquez Des Mains --Dancez --Battrez Des Mains

Martelez Goutez -- Sautez Dehors Glissez
Rebondez Exprimez Demandez Repondez
Marchez Regardez--Devisagez! Devisagez!
Devisagez! Devisagez!
USADavidHart2000

поэма у давид харт

поэма у давид харт
поэма у давид харт
я люблю любиь беэумнно
я ошушаю аплодйроваю
пею воля
я люьлю
жиэнь
я могу донкихотский
эемлистый эадорный
галлюцинаацция оно может мой
жиэнь жажда
я люблю ппрокладыэать

"Uccello di Sabbia" Птица песка

"Uccello di Sabbia" " Птица песка
"Uccello di Sabbia" by David Hart
Piccolo uccello di sabbioso costa
Di alto mare uccello con piccolo becco
Uno becco come una spada magro
Dalle gambe lungha uccellino
Graffiari it sabbia caruccio uccello
Rallegrarsi alla vista del acquoso onda
Uccellino frenetico
Affrettarsi con mio piccino uccello
Oh, Piccino sabbia zappatore
Zigano del aerea e di terra
Confidari mio piccolo uccello
Tu zigano il tuo segreto pensiero
Dazari mio addosso il spiaggia
Piccolo uccellino
DHart2000USA

Давид Арт 2526 Поемс Реад. " Птица песка " by Давид Арт' Укчело Песка by Давид Артпикколо птица песчаного высокого costaDi море птица с маленьким beccoUno такой кончик как шпага magroDalle ноги lungha uccellinoGraffiari it песок caruccio uccelloRallegrarsi на взгляд водянистого ondaUccellino freneticoAffrettarsi с моим ребенком uccelloOh, Маленький песок zappatoreZigano воздушная и terraConfidari мой маленький цыганский uccelloTu твой секрет pensieroDazari мой сверху spiaggiaPiccolo uccellinoDHart2000USA

ВыдающАЯся линэа своевольнО

ВыдающАЯся линэа своевольнО
спокойнО дрЕмЛЕТт на гордОМ
туалетнОМ столИкЕ
Камин тиХО эеваЕт И
моргаЕт горячая
эола хихикаЕт танцУЕт
танго

наружная стоический туман
скакат галопом между
живущий кустарник с
испарение шипучий звезда

покрытый оконное стекло
косит с заглядыват наружу
веад и виерёд каприэный луна

эадумчмчивый линэа
жеват на виа с птичвего
на вежливый профессия
общественное положение с
терраса великолепный
с чистый.

"Младенец Вздыхает" Дэвидом Х

"Младенец Вздыхает" Дэвидом Х


Вертикально в хлеве,
ноги подбоченясь,
младенец вздыхает
окнa в потолке - небе освещает--
теплое сияние
из блюза, желтых цветов, и сверкающих оттенков
пальз
корраскатинг
вежливо вниз на этого наивного младенца.

Вертикальный и внимательный,
ноги подбоченясь,
купание в
восторженная нежность
из холмистых потоков
из искрящегося света,
две крошечных руки держат фирму.

Теперь с беззубым
миниатюрный рот,
крошечная пресса резины
на удовольствие
привождение к прохладе
из гладкого
пластмассовый хлев

Скоро,
непостижимые голоса
- приглушенный и запутанный--
ил через тонкие стены
к новым ушам младенца.

Удовлетворенный в пределах непонимания
и восхищаясь удивлением,
младенец вздыхает.

Hart Art Circa 2006

Hart Art circa 1996

2007 computer art by Hart

"Il Mormorio Della Vita" by David Hart
Stetti ad aspettare
Sento dire molto cose

I mormorii, I mormorii
Zito! Zito!
Piove, amaro pioggia

Mi dia un bel cielo, virtu,
Una bella donna, un buon amico
E delle cosette

Stetti ad aspettare
Do amore delizioso flammeggiante

Sto calmo
Piove, il mormorio, i mormorii
della vita
USADavidHart2001

The Seasons of Your Love by David Hart

The Seasons of Your Love by David Hart

When bright lightening
Slices throught the
Soft blue sky and
Your eyes delightfully
Dance in joy and glee,
My heart does gloriously sing.

Anon, seasons sprightly go
hither and yon.

Amidst the swirling orange and yellow leaves of
Autumn's caress, your pixie
Smile beams resplendent and light.

When bright jagged lightening cleaves
The pliant blue black night,
Your gentle soothing love bathes
my yearning heart this fair night.